jueves, 10 de abril de 2014

La nanny psicópata.

Aunque estoy en Alemania, al ser mi familia americana, en casa hablo en inglés. Dice mi tío que el año que viene me vaya a Inglaterra aprender alemán. Pero si ya me cuesta expresarme en inglés -llámalo expresarme, llámalo echar la bronca a los críos-, en alemán estaría todo el día llorando por las esquinas.

Porque es en esos momentos de me cago en la leche que te han dado de tensión en lo que más falta te hace el inglés medio que hablas y en el que menos te sale. Aunque por otro lado lo bueno que tiene es que puedes soltar por lo bajini un "qué pesado eres" que el niño no se va a enterar (soy del blub del joroba, jolines  y me cachi en diez).

Últimamente los niños se enzarzan en discusiones con demasiada frecuencia. Supongo que es la edad, cuando mi hermano y yo teníamos 10 y 11 años, más o menos, nos pasábamos las comidas insultándonos mutuamente. Como Góngora y Quevedo, pero menos poéticos. Yo le decía que tenía granos y él me llamaba "Guala". Compadezco a mis padres

En esos momentos me pongo el traje de Supernanny al rescate y acudo rauda y veloz para evitar que se maten. Pero muchas veces me atasco con las palabras, en un intento frustrado por quitarle tensión a la situación. En esas estaba ayer cuando no tuve mejor idea que sugerirle al pequeño que si quería le podía dar un cuchillo para hacerle daño a su hermano de verdad. Creo que hasta le dije algo de apuñalar (a ver, es que veo muchas series de policías y médicos y leo libros de novela negra, es el vocabulario que tengo). Me miró con una cara de miedo/qué leches dices bastante internacional. Gracia no le hizo, no.

De lo que sí que estoy bastante orgullosa del día en el que utilicé el famoso "me lo ha dicho un pajarito". No sabía que eso funcionaba en inglés. Aunque ya para flipar en plastidecor es el día en el que el mayor cantó la versión americana de "mi barba tiene tres pelos, tres pelos tiene mi barba, si no tuviera tres pelos, ya no sería mi barba". Allí es un sombrero con tres dólares. Capitalistas.

4 comentarios:

  1. Hola Laurina
    Yo eso del "cuchillito" lo veo como un cruce, más que de nanny psicópata lo veo como de la nanny de los sopra/serra-no, a no ser que el cuchillo fuese jamonero, claro.
    Un saludo. Manu3l.
    PD. ¿Habrá un club del blub de la joroba?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Del "blub" me di cuenta ya por la noche y me dio tanta pereza que ahí se quedó. Esto pasa por escribir sin pensar.
      Pero si hay blub, que nombren a mi abuela la presidenta de honor.

      Eliminar
  2. Igual es que están buscando por la zona a una niñera asesina de verdad y tu comentario puso al niño en alerta ;P

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Eso no sé, pero también aquí corren los rumores de señores que intentan robar niños en furgonetas blancas.
      Lo de los chicles con droga no funciona tanto porque no hay kioskos, seguro.

      Eliminar